Meu surf

  • My Profile
  • My Travel Map
  • My Surfed Spots
  • My Sessions
  • My Trips
  • My Pictures
  • My Messages
  • My Blog
  • Add new blog

Teiki Mathieu Baillan surfing a self-made Alaia surfboard in Lances Left, Mentawaï, Indonesia. Photo by C. Naslain, 2009.

Um atlas de spots de surf feito por surfistas para surfistas
Aprecie e contribua!

 Caplina

Peru, Lima

Outros sites:

Este mapa é interactivo! Use os controles para fazer zoom ou para se deslocar.

Datum: WGS84 [ Auxílio ]
Precisão: Approximate

Histórico GPS (1)

Latitude: 12° 10.285' S
Longitude: 77° 2.144' W

Notação (5)


  • Favoritos
  • Os seus spots favoritos e as futuras listas de spots

    Acrescentar os spots ao seu perfil

 Acesso

Go to la Herradura and instead of going to the point walk 100 yards north until you get near Salto del Fraile, get in where there is a peak with the heaviest lip of Lima.

English (Traduzir este texto em Português): Go to la Herradura and instead of going to the point walk 100 yards north until you get near Salto del Fraile, get in where there is a peak with the heaviest lip of Lima.

English (Traduzir este texto em Português): Go to la Herradura and instead of going to the point walk 100 yards north until you get near Salto del Fraile, get in where there is a peak with the heaviest lip of Lima.

English (Traduzir este texto em Português): Go to la Herradura and instead of going to the point walk 100 yards north until you get near Salto del Fraile, get in where there is a peak with the heaviest lip of Lima.

DistânciaNa cidade

CaminhadaAcesso directo (< 5min)

Fácil de encontrar?OK

Acesso público?Acesso público

Acesso especialNão sei

 Características do spot de surf

Outro nome Caplinas

Qualidade do spot

Qualidade das ondasClássico regional

ExperiênciaProfissionais ou kamikazes...

FrequênciaMuito consistente (150 dias/ano)

Onda

TipoPoint-break

DirecçãoDireita e esquerda

FundoRochas planas com areia

PotênciaOca, Veloz, Potente, Rocas salientes

Comprimento normalCurta (< 50m)

Comprimento máximoCurta (< 50m)

Marés, Ondas e vento

Direcção da ressacaNoroeste, Oeste, Sudoeste

Direcção do ventoSudeste, Leste

Tamanho da ressacaComeça em 3m-3.5m / 10ft-12ft e vai até 5m / 16 ft e além

Condição da maréMaré media e maré baixa

Movimento da maréMaré descendente

Mais detalhes

Cheio durante a semanaNinguém

Cheio no fim de semanaNinguém

Link Webcam 

Perigos

- Correntezas/Ressacas
- Rochas
- Poluição

 Informações suplementares

Well paddle hard, you have to be in a great condition, also mentally, and hold on to your b@alls because you might just loose them.

English (Traduzir este texto em Português): Well paddle hard, you have to be in a great condition, also mentally, and hold on to your b@alls because you might just loose them.

English (Traduzir este texto em Português): Well paddle hard, you have to be in a great condition, also mentally, and hold on to your b@alls because you might just loose them.

English (Traduzir este texto em Português): Well paddle hard, you have to be in a great condition, also mentally, and hold on to your b@alls because you might just loose them.

Ambiente

Well heaviest lip around, breaks on top of a sunken boat, you could probably call it artificial, be careful no one knows exactly what's underneath the wave.

English (Traduzir este texto em Português): Well heaviest lip around, breaks on top of a sunken boat, you could probably call it artificial, be careful no one knows exactly what's underneath the wave.

English (Traduzir este texto em Português): Well heaviest lip around, breaks on top of a sunken boat, you could probably call it artificial, be careful no one knows exactly what's underneath the wave.

English (Traduzir este texto em Português): Well heaviest lip around, breaks on top of a sunken boat, you could probably call it artificial, be careful no one knows exactly what's underneath the wave.

Geral

Heavy, out there for the brave.

English (Traduzir este texto em Português): Heavy, out there for the brave.

English (Traduzir este texto em Português): Heavy, out there for the brave.

English (Traduzir este texto em Português): Heavy, out there for the brave.

Directório profissional

  • Mostrar tudo (0)...
  • surf tours (0)
  • surf shops and shapers (0)
  • surf schools (0)
  • sleep & eat (0)
  • rent a car, others (0)

 Vídeos

Mostrar tudo (0)...

Nenhum vídeo disponível

 Últimas sessões

Adicionar uma secção

Mostrar tudo (0)...

No surf session

 Últimas viagens

Acrescentar uma viagem

Mostrar tudo (0)...

No surf trip

 Comentários

Acrescentar uma observação

Mostrar tudo (2)...

De salva_tor3@hotmail.com , 25-06-2006

caplina - this wave is only for bodyboarders profesionals , its serious..

De nes , 31-03-2006

Dead point - this wave is totally hostil

Erros, Reacções

Você pode editar esta página para corrigir os erros e acrescentar novas informações. Se você tem outros comentários sobre esta página, Envie as suas observações

Wannasurf.com 24/24

Wannasurf.com no seu telemóvel

RSS Todos os conteúdos RSS de Wannasurf.com

Boletim Todas as notícias por e-mail

Friends of Wannasurf

LOja Wannasurf