logo

Teiki Mathieu Baillan surfing a self-made Alaya surfboard in Macaroni, Mentawaï, Indonesia. Photo by C. Naslain, 2009.

Um atlas de spots de surf feito por surfistas para surfistas
Aprecie e contribua!

 Murion Island

Australia, WA, North West

Outros sites:

Este mapa é interactivo! Use os controles para fazer zoom ou para se deslocar.

Datum: WGS84 [ Auxílio ]
Precisão: Aproximadamente

Histórico GPS (1)

Latitude: 21° 39.575' S
Longitude: 114° 20.984' E

Notação (0)


  • Favoritos
  • Os seus spots favoritos e as futuras listas de spots

    Acrescentar os spots ao seu perfil

 Acesso

By boat from Bundegi.

English (Traduzir este texto em Português): By boat from Bundegi.

English (Traduzir este texto em Português): By boat from Bundegi.

English (Traduzir este texto em Português): By boat from Bundegi.

DistânciaNão sei

CaminhadaNão sei

Fácil de encontrar?OK

Acesso público?Não sei

Acesso especialSomente de barco

 Características do spot de surf

Qualidade do spot

Qualidade das ondasNormal

ExperiênciaTodos os surfistas

FrequênciaNão sei

Onda

TipoRecife de corais

DirecçãoEsquerda

FundoRecife (corais, rochas cortantes, etc...)

PotênciaNormal

Comprimento normalNormal (50 a 150m)

Comprimento máximoLongo (150 a 300 m)

Marés, Ondas e vento

Direcção da ressacaSudoeste

Direcção do ventoNoroeste

Tamanho da ressacaComeça em Não sei e vai até Não sei

Condição da maréNão sei

Movimento da maréNão sei

Mais detalhes

Cheio durante a semanaNinguém

Cheio no fim de semanaNinguém

Link Webcam 

Perigos

- Tubarões

 Informações suplementares

Approach by boat from Exmouth to the eastern side of the island. navigate way east as there is a reef extending eastward from the island (several lives have been lost here. The first time I surfed this place they were searching for a body - 1992) Anchor small boat on the eastern side of the southern Island (anchor 50 metres out to allow for tide rise and fall)and walk to the northwest corner. The swell will dictate the jump off spot.
Surf the wave around the island and walk back across the island. Sighting of Tiger sharks is common as this is in a channel between 2 islands. Wear booties.

English (Traduzir este texto em Português): Approach by boat from Exmouth to the eastern side of the island. navigate way east as there is a reef extending eastward from the island (several lives have been lost here. The first time I surfed this place they were searching for a body - 1992) Anchor small boat on the eastern side of the southern Island (anchor 50 metres out to allow for tide rise and fall)and walk to the northwest corner. The swell will dictate the jump off spot.
Surf the wave around the island and walk back across the island. Sighting of Tiger sharks is common as this is in a channel between 2 islands. Wear booties.

English (Traduzir este texto em Português): Approach by boat from Exmouth to the eastern side of the island. navigate way east as there is a reef extending eastward from the island (several lives have been lost here. The first time I surfed this place they were searching for a body - 1992) Anchor small boat on the eastern side of the southern Island (anchor 50 metres out to allow for tide rise and fall)and walk to the northwest corner. The swell will dictate the jump off spot.
Surf the wave around the island and walk back across the island. Sighting of Tiger sharks is common as this is in a channel between 2 islands. Wear booties.

English (Traduzir este texto em Português): Approach by boat from Exmouth to the eastern side of the island. navigate way east as there is a reef extending eastward from the island (several lives have been lost here. The first time I surfed this place they were searching for a body - 1992) Anchor small boat on the eastern side of the southern Island (anchor 50 metres out to allow for tide rise and fall)and walk to the northwest corner. The swell will dictate the jump off spot.
Surf the wave around the island and walk back across the island. Sighting of Tiger sharks is common as this is in a channel between 2 islands. Wear booties.

Ambiente

I can't see this place ever getting crowded. Its the type of place you would rather surf with lots of friends.

English (Traduzir este texto em Português): I can't see this place ever getting crowded. Its the type of place you would rather surf with lots of friends.

English (Traduzir este texto em Português): I can't see this place ever getting crowded. Its the type of place you would rather surf with lots of friends.

English (Traduzir este texto em Português): I can't see this place ever getting crowded. Its the type of place you would rather surf with lots of friends.

Geral

Autor: Anónimo Contribuintes (1)

 Vídeos

Mostrar tudo (0)...

Nenhum vídeo disponível

 Comentários

Acrescentar uma observação

Mostrar tudo (0)...

Seja o(a) primeiro(a) a fazer um comentário sobre este país

Erros, Reacções

Você pode editar esta página para corrigir os erros e acrescentar novas informações. Se você tem outros comentários sobre esta página, Envie as suas observações

Wannasurf.com 24/24

Wannasurf.com no seu telemóvel

Google Play Application

RSS Todos os conteúdos RSS de Wannasurf.com

Boletim Todas as notícias por e-mail