Teiki Mathieu Baillan surfing a self-made Alaya surfboard in Macaroni, Mentawaï, Indonesia. Photo by C. Naslain, 2009.
Achar os melhores spots |
|
|
Este mapa é interactivo! Use os controles para fazer zoom ou para se deslocar.
Datum: WGS84 [ Auxílio ] |
Latitude: 17° 32.077' S |
Notação (10)
Os seus spots favoritos e as futuras listas de spots
English (Traduzir este texto em Português): Just at the end of the jetty at the entrance of the Harbour. DistânciaNa cidade CaminhadaAcesso directo (< 5min) Fácil de encontrar?Fácil de encontrar Acesso público?Acesso público Acesso especialNão sei |
Qualidade das ondasPorquê não
ExperiênciaSurfistas com experiência
FrequênciaRaras interrupções (5 dias/ano)
TipoRecife de corais
DirecçãoDireita e esquerda
FundoRecife (corais, rochas cortantes, etc...)
PotênciaOca, Veloz
Comprimento normalCurta (< 50m)
Comprimento máximoNormal (50 a 150m)
Direcção da ressacaNorte, Noroeste, Noroeste
Direcção do ventoSudoeste, Sul, Sudeste
Tamanho da ressacaComeça em 1.0m-1.5m / 3ft-5ft e vai até 2m+ / 6ft+
Condição da maréTodas as marés
Movimento da maréMarés crescentes e descendentes
Cheio durante a semanaNinguém
Cheio no fim de semanaNinguém
- Correntezas/Ressacas
- Poluição
- Tubarões
English (Traduzir este texto em Português): The left is only working with a big north swell. The right is working even the swell is small. The right is dangerous because of the shallow water (a young bodyboarder died here in 1996 : he hit the bottom).&lt;br &#47;&gt;In fact, the only real interest of the spot is that it's a very good indicator to know where to surf.&lt;br &#47;&gt;If only the right is breaking : the swell is small and from N to NE, go to the North coast.&lt;br &#47;&gt;If the right and the left are breaking : the swell is big and from NW to NE, take your gun and go to the North coast.&lt;br &#47;&gt;If only the left is breaking : the swell is big and from W to NW, go to the South West coast (Tapunaa will have difficulty to work).
Ambiente
English (Traduzir este texto em Português): If you here to surf: go elsewhere. The spot is only for people who can't go outside of Papeete
Geral
English (Traduzir este texto em Português): Bof, I used it just to know where to surf.
Autor: Anónimo Contribuintes (1)
De tahitiansurfer , 11-10-2004
sometimes it's cool.... - Sometimes this wave can give 1m50 waves, I've got one of my best friend living on a boat at he marina close to it, and he often surfed there, you can get barrel, for sure, but wait for the good day, from the house I lived for 17 years i saw the waves, and it's a good indicator as said, when the left is big, you see foam on the reef and waves breaking close to the let buoy, go to the north coast, but avoid venus point, ity's gonna be to big, papenoo is good for every level....
De anonymous , 05-01-2004
no title - look at it man its fucking shallow a few inches at the most u somehow mess up ur gonna get hurt.
Você pode editar esta página para corrigir os erros e acrescentar novas informações. Se você tem outros comentários sobre esta página, Envie as suas observações
De Xav' , 14-09-2006
bien méchant qaund même - juste pour rajouter que cette vague marche enormement lors de la période de houle de nord sois environ sur 5 mois, et que la particularité c'est qu'il n'y a vraiment pas de fond...dc peu de surfeurs car les derives cassent parfois...mais pour le reste c'est une vague qui est power comme on dit!! il faut aimer le risque...sinon il y a la vague de l'autre coté de la passe!