Teiki Mathieu Baillan surfing a self-made Alaya surfboard in Macaroni, Mentawaï, Indonesia. Photo by C. Naslain, 2009.
Achar os melhores spots |
|
|
Este mapa é interactivo! Use os controles para fazer zoom ou para se deslocar.
Datum: WGS84 [ Auxílio ] |
Latitude: 1° 49.169' S |
Notação (93)
Os seus spots favoritos e as futuras listas de spots
English (Traduzir este texto em Português): Plane to Guayaquil, bus to Santa Elena, and taxi or bus to Manglar Alto- Montanita. Anywhere you can find a taxi, bus ask them and they will tell you, or if you are lucky they'll take you. DistânciaViagem de surf CaminhadaAcesso directo (< 5min) Fácil de encontrar?Fácil de encontrar Acesso público?Acesso público Acesso especial4x4 |
Qualidade das ondasClássico regional
ExperiênciaSurfistas com experiência
FrequênciaNão sei
TipoPoint-break
DirecçãoDireita
FundoArenoso com rochas
Potência
Comprimento normalCurta (< 50m)
Comprimento máximoNormal (50 a 150m)
Direcção da ressaca
Direcção do vento
Tamanho da ressacaComeça em 1.0m-1.5m / 3ft-5ft e vai até 4m+ / 12ft
Condição da maréMaré media e maré baixa
Movimento da maréMarés crescentes e descendentes
Cheio durante a semanaAlguns surfistas
Cheio no fim de semanaMuitos surfistas
English (Traduzir este texto em Português): Two distinct peaks, inside (southern) peak is preferred, longer and cleaner rides. On big NW it can all line up. Low tide can offer ledgy barrells on all swells. Higher tide the wave turns into a performance wall.
Ambiente
English (Traduzir este texto em Português): Cool little town...though has become very crowded with hippies and travelers in recent years. A real scene on weekends when locals from all over the country converge on the point. The town to the south has fewer gringos and some good food.
Geral
English (Traduzir este texto em Português): The town is cheap, I mean very cheap, Lots of hippies (woodstock kind of hippies) all night long bars live music (doors-zeppelin-floyd-etc.)&lt;br &#47;&gt;Lots of foreign people, but 90% of people speak only Spanish. ie you can hang out with the gringos if you wish and think everyone speaks English, or learn some Spanish and actually meet people! There is a good Spanish school in town that is very surfer friendly.
Autor: VICTOR EASTMAN Contribuintes (2)
De Anonymous , 16-06-2010
localism - the locals are regulating the point now, if carlos or danillo, or a few other of the locals are in the water, don't paddle deeper than them or on their wave, i've seen that guy break a gringos nose before even saying a word...be careful, if you drop in on someone here or even paddle around the wrong guy, you better be prepared for a fight. it's the 3rd world, the cops will just laugh at you
De Britney , 25-03-2010
Montanita is awesome - I've been going back and forth to Ecuador beaches.. its amazing! You do have to be carefull it is a 3rd world country.
Avoid weekends ("locals" not really, Guayaquilenos come from the city to the beaches to catch a wave. very territorial even though they are not from Montanita).
Every full moon there are tons of parties and raves called 'Fiesta de la Luna', but if you are not into the raves there are tons of bars, lots of Bob Marley, always good for the soul.
Galapagos are great if you want to explore a little bit more of Ecuador. Better surf there too.
Você pode editar esta página para corrigir os erros e acrescentar novas informações. Se você tem outros comentários sobre esta página, Envie as suas observações
De คNDЯعIค , 13-07-2010
คNDЯعIค - BUENO YO SOY VENEZOLANA ME VOY A MONTAÑITA ESTE FERIADO DE AGOSTO 13, 14, Y 15 (ECUADOR)...LA VERDA ES QUE SOMOS TRES PERSONAS CONOCIENDO ECUADOR Y NOS GUSTARIA AHI JUNTARNOS CON GENTE EXTRANJERA PARA HACER AHI UN GRUPO NO IMPORTA MEJOR SI SON MOCHILEROS ....... BUENO CUALQUIER COSA ESCRIBANME AL MAIL andrea_201986@hotmail.com